quarta-feira, 18 de junho de 2008

Pai dos burros que nada, tá mais pra sogra!

Gostaria de fazer uma menção honrosa ao site do dicionário Michaelis por sua excelência em não me ajudar a descobrir o significado de uma palavra, mas de uma forma um tanto peculiar (digo peculiar aqui para não usar palavras de mais baixo calão).

Tudo aconteceu enquanto estava lendo um texto para fazer um resumo, e me deparei com a seguinte senteça:

"Mas provavelmente deveu-se à habilidade de Euclides de, sem questionar todas as suas premissas sociais, tocar num ponto nevrálgico."

Aposto como ninguém que lê este blog sabe o que significa isso (bom, primeiro eu tenho que apostar que alguém lê, mas enfim), então nada mais natural do que aquela pesquisa básica no google por um dicionário. E o primeiro que aparece é o Michaelis.

E lá vou eu, escrevo Nevrálgico, e a resposta é:

nevrálgico
ne.vrál.gi.co
adj (nevro+algo4+ico2) O mesmo que neurálgico.

To com paciência, então pesquiso neurálgico, como me foi indicado, e a resposta é:

neurálgico
neu.rál.gi.co
adj (neuro+algo4+ico2) Que se assemelha ou se refere à neuralgia.

Tá bom, vou eu lá, praticamente um Jó neste dia, e coloco neuralgia, a resposta é:

neuralgia
neu.ral.gi.a
sf (neuro+algo4+ia1) Med - Dor viva no trajeto de um nervo e das suas ramificações, sem alteração aparente das partes doloridas.

Substituindo no meu texto:

"Mas provavelmente deveu-se à habilidade de Euclides de, sem questionar todas as suas premissas sociais, tocar num ponto de dor viva no trajeto de um nervo e das suas ramificações, sem alteração aparente das partes doloridas."

Agora entendi...

1 comentários:

Paula Ramires disse...

"crucial"


(aaaaaaaa... se isso fosse um jogo do guia dos curiosos eu andaria duas casa!)